Tamara Polić


A special feature of English for Specific Purposes (ESP), particularly technical English are multi-noun lexical units (MNLUs) which are syntagms consisting of a string of nouns (noun + noun + noun +…..) appearing in great numbers especially in written specialized texts. Such texts serve as basic ESP teaching materials at institutions of higher education where English is taught as the first foreign language. The aim of this research paper is to establish students’ competences in reception/interpretation and production of MNLUs at the end of the first academic year and at the end of the second academic year, the latter being the final year of institutionalized ESP teaching. The research sought to find out the extent to which students master these competences without targeted teaching and to establish whether the achieved level is satisfactory. A language test was used as the research instrument, followed by an open-ended question seeking to get the insight into students’ opinions regarding the language test and MNLUs. The obtained data were analysed using quantitative and qualitative methods.


English for Specific Purposes (ESP), multi-noun lexical units (MNLUs), students, lexical competences, language test

Full Text:



Bartolić, L. (1978). Nominal compounds in technical English. English for specific purposes: Science and technology, 257-277.

Bhandari, P. (2020). An introduction to qualitative research. Scribrr.

Carrió Pastor, M. L. (2008). English complex noun phrase interpretation by Spanish learners. RESLA 21, 27-44.

Common European Framework of Reference for Languages (CEFRL). Accessed 11 November 2021

Ferčec, I. and Liermann-Zeljak, Y. (2015). Nominal compounds in technical English. In A. Akbarov (ed.), The Practice of Foreign Language Teaching: Theories and Applications. Newcastle Upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 268-277.

Izquierdo, B. Leiva de and Bailey, D. (1998). Complex noun phrases and complex nominals: Some practical considerations. TESL Reporter 31 (1), 19-29.

Kvam, A. M. (1990). Three-part noun combinations in English, composition-meaning-stress. English studies 71 (2), 152-161.

Limaye, M. and Pompian, R. (1991). Brevity versus clarity: The comprehensibility of nominal compounds in business and technical prose. Journal of Business Communication 28 (1), 7-21.

López-Jiménez, M. D. (2013). Multi-word lexical units in L2 textbooks. Resla 26, 333–348.

Master, P. (2003). Noun compounds and compressed definitions. English Teaching Forum 41(3), 2-9.

Master, P. (2004). English Grammar and Technical Writing. Washington, D.C.: United States Department of State, Office of English Language Programs.

Milas, G. (2005). Istraživačke metode u psihologiji i drugim društvenim znanostima. Zagreb: Slap.

Miles, M. B. and Huberman, A. M. (1994). Qualitative data analysis: An expanded sourcebook. Sage.

Newmark, P. (1985). The Application of Case Grammar to Translation. Trier: Linguistic Agency, University of Trier.

Polić, T. (2019). Noun Premodification in Multi-Word Lexical Units in Teaching English for Traffic and Transport Purposes. PhD Thesis. Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb

Polić, T. (2020). Teaching Multi-Word Lexical Units in English for Specific Purposes. International Journal on Studies in English Language and Literature (IJSELL) 8 (6), 26-37.

Polić, T. and Krelja Kurelović, E. (2021). Corpus-Based Vocabulary Learning in Technical English. International journal of computational linguistics, 12 (3), 35-55.

Warren, B. (1978). Semantic Patterns of Noun-Noun Compounds. PhD Thesis. University of Gothenburg.



  • There are currently no refbacks.

Copyright © 2015 - 2023. European Journal of English Language Teaching (ISSN 2501-7136) is a registered trademark of Open Access Publishing GroupAll rights reserved.

This journal is a serial publication uniquely identified by an International Standard Serial Number (ISSN) serial number certificate issued by Romanian National Library (Biblioteca Nationala a Romaniei). All the research works are uniquely identified by a CrossRef DOI digital object identifier supplied by indexing and repository platforms.

All the research works published on this journal are meeting the Open Access Publishing requirements and can be freely accessed, shared, modified, distributed and used in educational, commercial and non-commercial purposes under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0).