TECHNOLOGY ENHANCED AND CULTURE EMBEDDED LANGUAGE LEARNING

Ayça Bakıner, Hasan Çalışkan

Abstract


This study focuses on perceptions and practices in relation to integrating culture and technology into English as a Foreign Language (EFL) teaching and how students’ language skills and attitudes are affected. Within this framework, an action research was planned and designed; both qualitative and quantitative methods such as observation, semi-structured interview, scale and exams were used to gather data. The study was conducted during one semester with 40 undergraduate students. The data gathered was studied using descriptive analysis and t-test. Students’ skill scores were analyzed by descriptive and inferential statistical analyses for 14 weeks. The findings revealed that the students’ language skills among the weeks were statistically significant. The research results also revealed that the difference between two speaking exams and attitude scales was statistically significant. Participants reported positive opinions about using technology and integrating culture into EFL teaching. Results of the current study support the other studies in the field.

 

Article visualizations:

Hit counter

DOI

Keywords


foreign language learning, culture, technology, communication skills, attitude

Full Text:

PDF

References


Adaskou, K., Britten, D. ve Fahsi, B. (1990). Design desicions on the cultural content of a secondary English course for Morocco. ELT Journal, 44 (1), 3-10.

Adorn, T. (1993). The culture industry: Selected essay on mass culture. Rutledge.

Aldera, S. A. (2017). Teaching EFL in Saudi Arabian context: Textbooks and culture. Journal of Language Teaching and Research, 8 (2), 221-228.

Altrcihter, H., Posch, P., Somekh, B. (1993). Teachers investigate their work. London & New York: Routledge.

Asan, A. ve Koca, N. (2006). An analysis of students attitudes towards internet. Conference paper presented at the 4th International Conference on Multimedia and Information and Communication Technologies in Education. Sevile, Spain.

Aydoslu, U. (2005). Öğretmen adaylarının yabancı dil olarak İngilizce dersine ilişkin tutumlarının incelenmesi. Yüksek Lisans Tezi. Isparta: Süleyman Demirel Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü.

Bahrani, T. ve Rahmatollah, S. (2011). The integration of different technologies into language learning: Language learners’ attitude and motivation. Language in India, 11 (10), 1-12.

Baker, W. (2009). Language, culture and identity through English as a lingua franca in Asia: Notes from the field. Asian EFL Journal, 4, 8-38.

Barak, O. L. ve Lavrenteva, E. (2015). The treatment of culture in the foreign language curriculum: An analysis of national curriculum documents. Journal of Curriculum Studies, 47 (5), 653-684.

Beauvois, M. (1994). E-talk: Attitudes and motivation in computer assissted classroom discussion. Computers and The Humanities, 28, 177-190.

Bedjou, A. (2006). Using radio programs in EFL classroom. English Teaching Forum, 44 (1), 28-31.

Brown, D. H. (2000). Principles of Language Learning and Teaching. (4th edition). Longmann.

Byram, M. (1989). Cultural studies in foreign language education. Clevedon: Multilingual Matters.

Ceramella, N. (2012). Is English a killer language or an international auxiliary? Its use and function in a globalized world. IJLTIC, 1 (1), 9-23.

Chapelle, C. ve Jamieson, J. (1986). Computer assisted language learning as a predictor of success in acquiring English as a second language. TESOL Quarterly, 20 (1), 27-46.

Chinnery, G. M. (2005). Speaking and listening online: A survey of resources. English Teaching Forum, 44 (1), 28-31.

Chomsky, N. (1968). Language and mind. Harcourt Brace Jovanovich, Inc.

Cooper, L. W. (2001). A comparison of online and traditional computer applications classes. THE Journal, 28 (8), 52-58.

Crozet, C. ve Liddicoat, A. J. (2000). Teaching culture as an integrated part of language. VIC: Language Australia.

Çepik, Ş. ve Doghonadze, N. (2011). Impact of target language culture in the process of learning a foreign language. Ç.Ü. Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 20 (3), 381-406.

Çetinkaya, Y. (2008), Yabancı dil öğretiminde kültürel öğelerin etkisi ve bu öğelerin yabancı dil kitaplarında uygulanış biçimi. Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi. Ankara: Gazi Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü.

Diller İçin Ortak Avrupa Öneriler Çerçevesi, 2013. Avrupa Konseyi/Modern Diller Bölümü, İkinci Basım, telc GmbH, Frankfurt/Main, Almanya. https://www.telc.net/fileadmin/user_upload/Publikationen/Diller_iain_Avrupa_Ortak_oneriler_AEeraevesi.pdf (Erişim Tarihi: 5.02.2017).

Edmondson, W. ve House, J. (1998). Interkulturelles lernen: ein überflüsigger Begriff. Zeitschrift für Fremdsprachenforshung, 9 (2), 161-188.

Elkılıç, G. (2000). Atatürk Üniversitesi İngilizce Öğretimi Bölümü Orta Seviye Öğrencilerin Konuşma Alanında Anadil Kültürünün Hedef Dil Kültürüne Olan Negatif Etkilerini Kaldırma Yolları. Doktora tezi. Erzurum: Atatürk Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü.

Ellis, R. (1994). The study of second language acquisition. Oxford: Oxford University Press.

Firges, J. ve Melenk, H. (1982). Landeskunde als alltagwissen. Praxis des Neusprachlichen Unterrichts, 4, 51-61.

Foucault, M. (1994). The order of things: Archaelogy of the human sciences. USA: Vintage Books.

Georgiou, M. (2011). Intercultural competence in foreign language teaching and learning: Action inquiry in a Cypriot tertiary institution. Yayımlanmamış doktora tezi. Nottingham: University of Nottingham.

Gil, J. A. (2005). English in China: The impact of the global language on China’s language situation. Yayımlanmamış Doktora Tezi. Avustralya: Griffith University, School of International Business and Asian Studies.

Gülden, Ö. (2003). Foreign Language Education Today and Intercultural Communication Theory. Unpublished MA Thesis. İstanbul: İstanbul University, Eğitim Bilimleri Enstitüsü.

Hall, Edward T. (1959). Silent Language. New York: Doubleday & Company, Inc., Garden City.

Hertel, J. T. (2003). Using an e-mail exchange to promote cultural learning. Foreign Language Annals, 36 (3), 386-396.

Hidayati, T. (2016). English language teaching in Islamic education in Indonesia: Challenges and oppurtunities. Journal of Language, Education and Humanities, 3 (2), 65-82.

Hlas, A. D., Byrd, D. R., Watzke, J., Valencia, M. F. (2011). An examination of culture knowledge: A case study of L2 teachers’ and teacher educators’ beliefs and practices. Foreign Language Annals, 44 (1), 4-39.

Holliday, A. (1999). Small cultures, Applied Linguistics, 20 (2), 237-264.

House, J. (2014). English as a global lingua franca: A threat to multilingual communication and translation? Language Teaching, 47 (3), 363-376.

Hulstijn, J. H. (2000). The use of computer technology in experimantal studies of second language acquisition: A survey of some techniques and some ongoing studies. Language Learning and Technology, 3 (2), 32-43.

Hymes, D. H. (1972). On communicative competence. Harmondsworth: Penguin.

Ishihara, N. ve Chi, J. C. (2004). Authentic video in the beginning ESOL classroom. 42 (1), 30-35. http://www.geocities.ws/mhdrba/authentic_video_in_the_beginning.htm (Erişim Tarihi: 15.10.2017).

Johnson, A. P. (2014). Eylem Araştırması El Kitabı. (Çev: Y. Uzuner ve M. Anay). Ankara: Anı Yayıncılık.

Kramsch, C. (1998). Language and Culture. New York: Oxford University Press.

Lado, R. (1957). Linguistics across cultures: Applied linguistics for language teachers. Ann Arbor: University of Michigan Press.

Lazaraton, A. (2003). Incidental displays of cultural knowledge in the nonnative English speaking teachers classroom. TESOL Quarterly, 37, 213-245.

Lee, L. (2002). Enhancing learners’ communication skills through synchronous electronic interaction and task-based instruction. Foreign Language Annuals, 35, 16-23.

Li, M. (2004). Culture and classroom education: A case study of Asian students in New Zeland language schools. Asian EFL Journal, 6 (1), 1-18.

Lunde, K. (1990). Using electronic mail as a medium for foreign language study and instruction. CALICO Journal, 7 (3), 68-78.

Mahmoud, M. M. A. (2015). Culture and English language teaching in the Arab world. Adult Learning, 26 (2), 66-72.

Obaid, B. L. (2015). Increasing cultural copmetence for Saudi English language learners in the UK. Social and Behavioral Sciences, 192, 695-702.

Ozil, Ş. (1991). Dil ve kültür: Çağdaş kültürümüz, olgular-sorunlar. İstanbul: Cem Yayınevi.

Paker, T. (2006). Çal Bölgesindeki Okullarda İngilizce Öğretimin Sorunları ve Çözüm Önerileri. Çal Sempozyumu, Denizli.

Parker, M. (2000). Pronouncation and grammar: Using video and audio activities. https://www.researchgate.net/publication/242579821_Pronunciation_Grammar_Using_Video_and_Audio_Activities (Erişim Tarihi: 29.10.2017).

Peterson, E. ve Coltrane, B. (2003). Culture in second language teaching. CAL Digest, 3 (9), 1-6.

Quine, W. V. (1980). From a logical point of view. Harvard: Harvard University Press.

Risager, K. (1998). Language teaching and the process European integration. Cambridge: Cambrigde University Press.

Salaberry, M. R. (2001). The use of technology for second language learning and teaching. Modern Language Journal, 85 (1), 39-56.

Sanders, D. W. ve Morrison, A. (2001). Student attitude towards web enhanced instruction in an introductory biology course. Journal of Research on Computing in Education, 33 (3), 251-263.

Saussure, F. (1959). Course in General Linguistics. London: McGraw Hlll Book Company.

Savithri, J. ve Kamala, E. E. (2016). The effect of culture-spesific syllabus on English language learners in Engineering Colleges. Language in India, 16 (1), 54-63.

Seelye, N. (1976). Teaching culture: Strategies for foreign language educators. Lincolnwood: National Textbook Company.

Slate, J. R., Manuel, M. R., Brinson, K. (2002). The digital divide: Hispanic college students’ views of the educational uses of the internet. Assessment and Evaluation in Higher Education, 27 (1), 75-93.

Sercu, L., del Carmen Méndez García, M., & Prieto, P. C. (2005). Culture learning from a constructivist perspective: An Investigation of Spanish Foreign Language Teachers’ Views. Language and Education, 19(6), 483-495.

Sinicrope, C., Norris, J., Watanabe, Y. (2007). Understanding and assessing intercultural competence: A summary of theory, research and practice. Second Language Studies, 26 (1), 1-58.

Snodin, S. N. (2016). Rethinking culture teaching in English language programmes in Thailand. RELC Journal, 47 (3), 387-398.

Stapleton, P. (2000). Culture's role in TEFL: An Attitude Survey in Japan. Language Culture and Curriculum, 13(3), 291-305.

Stringer, E. T. (1996). Action research: A handbook for practitioners. Thousand Oaks, CA: Sage.

Sullivan, N. ve Schatz, T. R. (2009). Effects of Japanese national identification on attitudes toward learning English and self-assessed English proficiency. International Journal of Intercultural Relations, 33 (6), 486-497.

Tapan, N. (1995). Yabancı dil olarak Almanca öğretiminde yeni bir yöneliş. Alman Dili ve Edebiyatı Dergisi IX. 149-167.

Thürmann, E. (1994). Fremdsprachen-unterricht, Landeskunde und interkulturelle Erziehung. Die Neuren Sprachen, 93 (4), 316-334.

Tsou, W. (2005). The effects of cultural instruction on foreign language learning. RELC Journal, 36, 39-57.

Tseng, Y. (2002). A lesson in culture. ELT Journal, 56, 11-21.

Vincent, E. ve Hah, M. (1996). Strategies employed bu users of a Japanese computer assisted language learning program. Australian Journal of Education Technology, 12 (1), 25-34.

Vygotksy, L. S. (1962). Thought and language. Cambridge: Mass.

Widdowson , H. G. (1990). Aspects of Language Teaching. USA: Oxford University Press.

Wittgenstein, L. (1980). Culture and value. Chicago: Chicago University Press.

Usun, S. (2003). Educational uses of the internet in the world and Turkey: A comparative review. Turkish Online Journal of Distance Education, 4 (3), 1-12.

Vickers, C. H. (2008). Expertise, language competencies and the L2 user. International Journal of Applied Linguistics, 18 (3), 237-255.

Yang, C. S., Chen, Y. (2007). Technology Enhanced Language Learning: A Case Study. Computers in Human Behavior, 23, 860-879.

Yaşar, Ş. (1990). Yabancı Dil Öğretiminde Programlı Öğretim Uygulaması. Eskişehir: Anadolu Üniversitesi Yayınları.

Yüksel, M. ve Olpak, Z. Y. (2014). Facebook’un eğitimde kullanılması: Muhasebe eğitiminde bir uygulama. Ahi Evran Üniversitesi Kırşehir Eğitim Fakültesi Dergisi. 15 (1). 171-186.

Zhan, C. (2016). The ımportance of culture factor in foreign language teaching. Theory and Practice in Language Studies. 6 (3), 581-585.

Ziad, F. (2011). Ordinary Egyptians: Creating the modern nation through popular culture. Stanford, CA: Stanford University Press.




DOI: http://dx.doi.org/10.46827/ejes.v0i0.3036

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2020 Ayça Bakıner, Hasan Çalışkan

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Copyright © 2015-2023. European Journal of Education Studies (ISSN 2501 - 1111) is a registered trademark of Open Access Publishing Group. All rights reserved.


This journal is a serial publication uniquely identified by an International Standard Serial Number (ISSN) serial number certificate issued by Romanian National Library (Biblioteca Nationala a Romaniei). All the research works are uniquely identified by a CrossRef DOI digital object identifier supplied by indexing and repository platforms. All authors who send their manuscripts to this journal and whose articles are published on this journal retain full copyright of their articles. All the research works published on this journal are meeting the Open Access Publishing requirements and can be freely accessed, shared, modified, distributed and used in educational, commercial and non-commercial purposes under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0).