THE RELATIONSHIP BETWEEN FIRST LANGUAGE AND CULTURE IN LEARNING AND TEACHING SISWATI AS A FIRST LANGUAGE

Simile Tenele Shongwe, Sithulisiwe Bhebhe, Zodwa G. Nxumalo

Abstract


In most African countries the mother tongue leans much on culture. There is a conspicuous relationship between first language and culture. This study sought to establish the relationship between first language and culture in teaching and learning siSwati as a first language. The study adopted an interpretive research paradigm where a qualitative approach was used. The qualitative approach was employed because it is mainly concerned with human behavior, and data collected in natural settings. In this study, a case study design was selected. The case study design enabled me to obtain data from a purposively selected sample of siSwati teachers. Schools were also purposively selected. Data was collected through interviews and observations. The findings of the study revealed that first language goes hand in hand with the norms and customs of the people of a particular society. It was a finding in this study that teachers teaching siSwati as a first language are also teachers of culture and that trying to separate the two is not feasible. The study concluded that it is impossible for one to teach siSwati as a first language without teaching the siSwati culture because culture has a continuous influence on first language. In fact, the two issues are closely correlated and interrelated. Language is the representational of Emaswati and depicts their culture. In other words, first language is emblematic of the siSwati culture. It was recommended that siSwati culture should dominate in the siSwati syllabus since it (culture) is a rich source of the siSwati vocabulary.

 

Article visualizations:

Hit counter

DOI

Keywords


culture, first language, teaching, learning, mother language

Full Text:

PDF

References


Abbaspour, E. (2012) How to Integrate Culture in Second Language Education Departement of Foreign Language. Journal of Education and Practice. (Vol. 3).

Alhassan, M. A., & Kuyini A. B. (2012). Minority Students’ Perceptions of Schooling and Teachers Quality to Support Their Learning in Norway. World Journal of Education, 2(2), 95-108. http://dx.doi.org/10.5430/wje.v2n2p95.

Ansari, & Ansari, (2016). Sociocultural Theory and its Role in the Development of Language Pedagogy. Australia: Australian International Academic Centre.

Ariza, D. (2007). Culture in the EFL classroom in Universidad de la Selle: An invitation project. Actualidades Pedagogicas.

Balogun, G. (2009). Teaching in the Intercultural Classroom. Edmonton: The Alberta Teachers’ Association.

Cakir, I. (2006). Developing Cultural Awareness in Foreign Language Teaching. Turkish Online Journal of Distance Education-TOJDE July 2006 ISSN 1302-6488 Volume: 7 Number: 3 Article: 12.

Cherry, K. (2017). Piaget's Theory: The 4 Stages of Cognitive Development. https://www.verywell.com/piagetsstages-of-cognitive-development-2795457 (Accessed 28 March 2017).

Cherry, K. (2018). What Is Sociocultural Theory? Cambridge, MA: Harvard University Press.

Choudhury, R. U. (2014). The Role of Culture in Teaching and Learning of English as a as a Foreign Language

Coelho, P. (2019). Quotes. (n.d.). BrainyQuote.com. Retrieved April 9, 2019, from BrainyQuote.com Website: https://www.brainyquote.com/quotes/paulo_coelho_62052

Cole, M., Hakkarainen, P. & Bredikyte, M. (2010). Culture and Early Childhood Learning. Contexts: Towards a social justice approach. Comparative Education, 52(3), 408-425. https://doi.org/10.1080/03050068.2016.1185272

Creswell, J. W. (2012) Educational research: Planning, Conducting, and Evaluating Quantitative and Qualitative Research, 4th edition.

Davis, V. & Agbenyega, C. (2012). Teachers’ perceptions on using popular culture when teaching and learning English. Science Journal of Volgograd State University, Linguistics, 1(20), 66-70. Hendek: Education Faculty of Sakarya University.

Denzin, K.N., & Lincoln, S.Y. (2005). Handbook of Research of Qualitative Research. London; Sage Publishers.

Donahue, C., & Reuter, Y. (2007). Disciplines, language activities, cultures. Perspectives on teaching and learning in higher education from France and the United States. L1 Educational Studies in Language and Literature, 8(2), 1-11. https://doi.org/10.17239/L1ESLL-2008.08.02.06

Flavia, T. (2008). Language, Culture and Society: Implication in EFL Teaching.

Flick, U. (2014). An introduction to qualitative research. London: Sage Publications Ltd. Foreign Language. Express, an International Journal of Multi-Disciplinary Research ISSN: 2348 – 2052, Vol. 1, (4) www.express‐journal.com

Garner, J. T. (2016). Language and culture. Global flows and local complexity. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 185-199.

Gay, G. (2013). Culturally responsive teaching: Theory, research, and practice. Teachers College Press.

Genc, B. & Bada, E. (2005). Culture in language learning and teaching. Retrieved March 10, 2005, from http://www.readingmatrix.com/articles /genc_bada/article.pdf.

Hale, S. A. (2014) Global connectivity and multilinguals in the Twitter network. In Proceedings of the ACM Annual Conference on Human Factors in Computing Systems, ACM. Canada: Montreal.

Hall, E. T. (2013). Beyond culture. New York: Anchor Books.

Hamilton, L., & Corbett-Whittier, C. (2013). Using case Study in Education Research. London: Sage Publications Ltd.

Harper, A. (2017). What are some of the environmental influences on language development? California.

Hatitngh, B. (2013). Relationship between language and thought from a cross-cultural perspective. Retrieved October 2013, 2005 from http://www.duke.edu/~pk10/language/ca.htm.

Hickey, R. (2012). The handbook of Language Contact. Germany: John Wiley & Sons.

Jameel, B. & Shaheen, S. & Majid, U. (2018). Introduction to Qualitative Research for Novice Investigators. Undergraduate Research in Natural and Clinical Science and Technology (URNCST) Journal. 2. 10.26685/urncst.57.

Krasnoff, B. (2016). Culturally Responsive Teaching: A Guide to Evidence-Based Practices for Teaching All Students Equitably. Region X Equity Assistance Center Education Northwest.

Kambilima, T. (2017). Culture and its impact on education. Zambia: Daily Mail Limited.

Khemies, I. (2015). The inevitability of incorporating culture into an EFL classroom case study: First year master students. Faculty of Letters and Languages, Algeria: Tlemcen University.

Kleeberger, T. (2018). How the Nature of Words Should Impact Your Communication. England: University of Newcastle.

Korstjens, I. and Moser, A. (2018). Series: Practical guidance to qualitative research.

Kovács, G. (2017). Culture in Language Teaching: A course design for teacher trainees. University of Transylvania.

Kramsch, C. (2013). Culture in Foreign Language Teaching. Retrieved July, 18th, 2016, from http://faculty.weber.edu/cbergeson/516/kramsch.2012.pdf.

Landreneau, K. J. (2012). Sampling strategies. http://www.natc01.org/research/files/. Accessed 08 November 2017. Language Education Department of Foreign Language. Journal of Education and Practice. (Vol. 1). www.iiste.org. (February 2015).

Larzén, T. S. (2005). Linguistics across Cultures. Ann Arbor: University of Michigan Press.

Lewis, F. (2016). Is culture important in language learning? South Africa: Wits University.

Lincoln, Y. S., & Guba, E. G. (2006). Naturalistic Inquiry. Beverly Hills, CA: Sage publications, Inc.

Litchman, M. (2013). Qualitative Research in Education. 3rd edition. London: Sage Publications.

Merriam, S., B. (2009). Qualitative research. A guide to design and implementation, (2nd e.d.) San Francisco, CA: Jossey-Bass.

Mccarthy, M. & Carter, R. (2014). Language as Discourse: Perspectives for Language Teaching. London: Imprint Routledge.

McKay, S. K. 2003. Toward an appropriate EIL pedagogy: Re-examining common ELT assumptions. International Journal of Applied Linguistics, 13(1): 1–22. [Crossref], [Google Scholar].

Mordaunt, O. G. (2006). Swaziland's Language Policy for Schools. USA: University of Nebraska. National African Language Resource Center (NALRC) http://www.nalrc.indiana.edu/

Nguyen, T. (2017). Integrating Culture into Language Teaching and Learning: Learner Outcomes. University of South Florida Polytechnic. Part 4: Trustworthiness and publishing, European Journal of General Practice, 24:1, 120-124, DOI: 10.1080/13814788.2017.1375092.

Nordquist, R. (2018). The Meaning of the Term "Mother Tongue." ThoughtCo, Dec. 6, 2018, www.thoughtco.com/mother-tongue-language-1691408.

Piątkowska, K. (2015). From cultural knowledge to intercultural communicative competence: changing perspectives on the role of culture in foreign language teaching. Intercultural Education, 26(5), 397-408. doi: 10.1080/14675986.2015.1092674

Pourkalhor, O. & Esfandiari, N. (2017). Culture in Language Learning: Background, Issues and Implications. International Journal of English Language & Translation Studies. 5(1), 23-32.

Qu, Y. (2010). Culture understanding in foreign language teaching. In: English Language Teaching, Vol. 3, No. 4, December 2010, 58-61

Rani, B. (2013). Understanding How Culture Influences Language. Bright Hub Inc.

Rosenberg, B. (2010). Journal of History Culture and Art Research, 7(2), 759 762. doi: http://dx.doi.org/10.7596/taksad.v7i2.1550

Sárdi, C. (2002). On the relationship between culture and ELT. Studies about Languages, (3), 101-107.

Slack, F. & Hallam, S. (2012). Observation: Perspectives on Research Methodologies for Leisure Managers. Edge Hill College of Higher Education.

SPC Exam Report, (2017). SiSwati Examination Report. Eswatini: ECOS.

Shohamy, E. 2003. The issue: Implications of language education policies for language study in schools and universities. (Lead article in Perspective accompanied by five commentaries). Modern Language Journal. 88, ii, 277-286.

Sun, L. (2013). Culture Teaching in Foreign Language Teaching. Theory and Practice in Language Studies, Academy Publisher Manufacture: Finland. Vol. 3, No. 2, 371-375.

The Swaziland Education and Training Sector Policy (2011). Ministry of Education and training: Mbabane, Swaziland.

Tikly, L. P. (2016). Language-in-Education Policy in Low-Income, Postcolonial

Titone, C. Plummer, E. C. and Kielar, M. A. (2012). Creating Culturally Relevant Instructional Materials: A Swaziland Case Study. International Education, Vol. 42 Issue (1).

Tong, W. (2014). The Relationship between First and Second Languages and Culture: Finding a Cross-Cultural Identity. China: Hunter College of CUNY.

University. Yavuz, F. (2012). The attitudes of English teachers about the use of L1 in the teaching of L2. Turkey: Balikesir University, Necatibey Education Faculty.

Vygotsky, L. S. (1978). Mind in Society: The development of higher psychological processes Cambridge, Mass.: Harvard University Press.

Warsi, M. J. (2017). Mother Language, Link to Culture. St Louis: Washington University.

Yaman, I. (2017). The Role of Culture in English Language Teaching. Ondokuz Mayıs.

Yin, R. K. (2002). Case study research: Design and methods. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications

Yousefi, F. (2012) Effects on Reading Comprehension of Building Background Knowledge, TESOL Quarterly, 16, 4, (503-516), (2012).




DOI: http://dx.doi.org/10.46827/ejes.v0i0.2633

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2019 Simile Tenele Shongwe, Sithulisiwe Bhebhe, Zodwa G. Nxumalo

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Copyright © 2015-2018. European Journal of Education Studies (ISSN 2501 - 1111) is a registered trademark of Open Access Publishing Group. All rights reserved.


This journal is a serial publication uniquely identified by an International Standard Serial Number (ISSN) serial number certificate issued by Romanian National Library (Biblioteca Nationala a Romaniei). All the research works are uniquely identified by a CrossRef DOI digital object identifier supplied by indexing and repository platforms. All authors who send their manuscripts to this journal and whose articles are published on this journal retain full copyright of their articles. All the research works published on this journal are meeting the Open Access Publishing requirements and can be freely accessed, shared, modified, distributed and used in educational, commercial and non-commercial purposes under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0).