PRAGMATISCHE INHALTE IN DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE / PRAGMATIC CONTENT IN GERMAN AS A FOREIGN LANGUAGE

Sara Kuko, Mirjana Matea Kovač

Abstract


In diesem Beitrag wird das Konzept der pragmatischen Kompetenz analysiert und wie das Lehren und Lernen einzelner Elemente aus der Alltagssprache zur Verbesserung dieser Kompetenz beitragen kann. Der Erwerb pragmatischer Kompetenz gilt als eines der Hauptziele des Fremdsprachenlernens und gewinnt daher im Fremdsprachenunterricht an Bedeutung. In dieser Arbeit wird der Begriff der pragmatischen Kompetenz definiert und die Elemente der Alltagssprache beschrieben, die bei der Entwicklung einer natürlich klingenden Sprache bei Fremdsprachenlernenden helfen können. Pragmatische Elemente sind nicht nur wichtig, weil sie die Sprache natürlicher klingen lassen. Einige von ihnen können den Lernenden auch beim Umgang mit bestimmten kommunikativen Situationen äußerst hilfreich sein. Darüber hinaus werden drei Lehrbücher für Deutsch als Fremdsprache analysiert, die in kroatischen Schulen verwendet werden. Ziel der Analyse ist es zu untersuchen, inwieweit Elemente der Alltagssprache in DaF-Lehrbüchern vertreten sind. Es wird analysiert, welche Ausdrücke aus der Alltagssprache in Lehrbüchern vorkommen, wie oft sie vorkommen und ob das ausreicht, damit Deutschlernende sie sich ohne große Schwierigkeiten merken können.

This paper analyzes the concept of pragmatic competence and how teaching and learning individual elements of everyday language can contribute to improving this competence. The acquisition of pragmatic competence is considered one of the main goals of foreign language learning and is therefore gaining in importance in foreign language teaching. In this work, the notion of pragmatic competence is defined and the elements of everyday language that can help in the development of natural-sounding speech in foreign language learners are described. Pragmatic elements are not only important because they make the language sound more natural. Some of them can also be extremely helpful for learners in dealing with certain communicative situations. In addition, three textbooks for German as a foreign language used in Croatian schools are analyzed. The aim of the analysis is to examine the extent to which elements of everyday language are represented in DaF textbooks. It is analyzed which expressions from everyday language appear in textbooks, how often they occur and whether that is enough for German learners to remember them without great difficulty.

 

Article visualizations:

Hit counter


Keywords


pragmatische Kompetenz, kommunikative Kompetenz, Deutsch als Fremdsprache, Lehrbuchanalyse / pragmatic competence, communicative competence, German as a foreign language, textbook analysis

Full Text:

PDF

References


Burger, H. (2015). Phraseologie: Eine Einführung am Beispiel des Deutschen. Berlin: Erich Schmidt Verlag.

Cook, V. J. & Newson, M. (1996). Chomsky's Universal Grammar. Oxford: Blackwell Publishers Ltd.

Coulmas, F. (1981). Conversational Routine. The Hague: Mouton.

Dudenredaktion. (2009). Duden. Die Grammatik. Unentbehrlich für richtiges Deutsch. 8., überarbeitete Auflage, Duden Band 4. Mannheim: Dudenverlag.

Europarat. (2001). Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: lernen, lehren, beurteilen. Berlin: Langenscheidt.

Fleischer, W. (1997). Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Götz, S. (2013). Fluency in native and nonnative English speech. Amsterdam: John Benjamins.

Hahn, R. (2006). Phraseologie: Einführung und Grundbegriffe. GRIN Verlag.

Höppnerová, V. (2013). Konventionalisierte Routineformeln. Abgerufen 5. April 2022 von http://publikationen.ub.uni-frankfurt.de/opus4/frontdoor/index/index/docId/31811

Horvatić Bilić, I. & Lasić, I. (2021). zweite.sprache@DEUTSCH.de 4. Školska knjiga.

Kovač, M. M. (2020). Govorna fluentnost u stranome jeziku. Split: Filozofski fakultet Sveučilišta.

Kozáková, V. (2010). Sprichwort im DaF-Unterricht. Publicationes Universitatis Miskolciensis. Sectio Philosophicatom, 15 (3), 99-102.

Matta, H. (1988). Kommunikative Phraseologismen im Deutschen und Ägytisch-Arabischen. Kairoer Germanistische Studien, 3, 193-232.

Mihaljević Djigunović, J. & Bagarić, V. (2007). A Comparative Study of Attitudes and Motivation of Croatian Learners of English and German. Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, 52, 259-281.

Miletić, N. (2018). Sprichwörter als Lehrgegenstand in DaF-Lehrwerken in Kroatien. Jezikoslovlje, 19 (2), 289-302.

Motta, G., Krulak-Kempisty, E., Glück, D., Reinke, K. & Klobučar, M. (2020). Maximal 4. Profil Klett.

Motta, G., Krulak-Kempisty, E., Glück, D., Reinke, K. & Klobučar, M. (2020). Maximal 5. Profil Klett.

Pittner, K. (2010). Modalpartikeln in neueren Lehrwerken für Deutsch als Fremdsprache. In Gedankenstriche - Reflexionen über Sprache als Ressource. Für Wolfgang Boettcher zum 65. Geburtstag (S. 171-184). Tübingen: Stauffenburg.

Rossiter, M. J., Derwing, T. M., Manimtim, L. G. & Thomson, R. I. (2010). Oral fluency: The neglected component in the communicative language classroom. The Canadian Modern Language Review, 66 (4), 583–606.

Seiler, F. (1922). Deutsche Sprichwörterkunde. München: C H Beck'sche Verlagsbuchhandlung.

Stein, S. (1995). Formelhafte Sprache: Untersuchungen zu ihren pragmatischen und kognitiven Funktionen im gegenwärtigen Deutsch. Frankfurt am Main: Lang.

Thomas, J. Cross-Cultural Pragmatic Failure. Applied Linguistics, 4 (2), 91–112.

Thurmair, M. (1989). Modalpartikeln und ihre Kombinationen. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Werner, A. (2009). Überlegungen zur Vermittlung von Modalpartikeln im DaF/JaF-Unterricht. Dokkyo Universität Germanistische Forschungsbeiträge, 62, 1-24.

Wood, D. (2010). Formulaic language and second language speech fluency: Background, evidence and classroom applications. London: Continuum.

Zavialova, A. (2020). Exploring the Potential of a Formula-Enhanced Approach for Speech Act Teaching in Language Instruction for Newcomers to Canada (Dissertation). Abgerufen 7. April 2022 von https://curve.carleton.ca/e8b52df2-d6e5-4b1d-8c39-9b5350155f5e




DOI: http://dx.doi.org/10.46827/ejfl.v7i1.4641

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright © 2015 - 2023. European Journal of Foreign Language Teaching (ISSN 2537-1754) is a registered trademark of Open Access Publishing GroupAll rights reserved.

This journal is a serial publication uniquely identified by an International Standard Serial Number (ISSN) serial number certificate issued by Romanian National Library (Biblioteca Nationala a Romaniei). All the research works are uniquely identified by a CrossRef DOI digital object identifier supplied by indexing and repository platforms.

All the research works published on this journal are meeting the Open Access Publishing requirements and can be freely accessed, shared, modified, distributed and used in educational, commercial and non-commercial purposes under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0).